The Ruth Rubin Legacy
Archive of Yiddish Folksongs

Browse by Performer

Levitan, Zusye

Title

Levitan, Zusye

Subject

Born: approx. 1908.
His mother was born in Vitebsk.
[From blue index, RG 620, box 30]

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Lubavitsher tune ["der alter Rebbe's nign”]

Title

Lubavitsher tune ["der alter Rebbe's nign”]

Date

1958

Description

[Note from tape log inside tape box:] HASIDIC [sic] SONG without words, was a MALE song. Hence few women are carriers... The first four tunes were taken off a wire recorder owned by Lazar Axelbank, who recorded his family singing at a house party... The question marks indicate doubt as to the type of NIGN (or tune) this might be... It may or may not be a Hasidic tune. Many tunes were table songs tunes [sic], during festivals and Sabbath and holiday meals... 41897 Ruth Rubin tape was digitized.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Lubavitsher tune ["der alter Rebbe's nign”],” YIVO Online Exhibitions, accessed October 29, 2020, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/4402.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Nign

Title

Nign

Date

1958

Description

[Note from tape log inside tape box:] Niggun ? [Singer’s name made illegible by typos here, but given on Tape 11 tape log inside box cover as: Zusia Levitan] HASIDIC [sic] SONG without words, was a MALE song. Hence few women are carriers... The first four tunes were taken off a wire recorder owned by Lazar Axelbank, who recorded his family singing at a house party... The question marks indicate doubt as to the type of NIGN (or tune) this might be... It may or may not be a Hasidic tune. Many tunes were table songs tunes [sic], during festivals and Sabbath and holiday meals... 41897 Ruth Rubin tape was digitized.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Nign,” YIVO Online Exhibitions, accessed October 29, 2020, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/4403.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Undzer rebenyu

Title

Undzer rebenyu

Date

1958

Description

[Singer’s name taken from tape log inside box cover. First name spelled with typos on other tapes & in Ruth Rubin typed catalog (R6620, black hard-bound notebook) given as: Z. Lewitan.] [Note from tape log inside box:] Not all of these songs are Chassidic [sic]. Some are anti-Chassidic; others are Moshiach [sic] songs, etc.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Undzer rebenyu,” YIVO Online Exhibitions, accessed October 29, 2020, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/4464.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

In Gezaltsenem yam

Title

In Gezaltsenem yam

Date

1958

Description

(From Lazer Axelbank’s wire recorder) (Melody only of Sh. Anski’s “In Gezaltsenem Yam”) [Note in LOC Ruth Rubin Catalog, not in either tape box or YIVO black book] Note: Some of these songs (as others in this collection) have been retained in the memory of the singers for as long as 50 years. Consequently, the contamination of “Anglicism” (or Americanisms) in their spoken language as well as their song literature is a natural phenomenon. This “contamination” is not due to creating variants to the songs…in most cases…

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“In Gezaltsenem yam,” YIVO Online Exhibitions, accessed October 29, 2020, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5320.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Es royshn, es yogn shvartse volkn

Title

Es royshn, es yogn shvartse volkn

Date

1958

Description

(From Lazer Axelbank’s wire recorder) [Note in LOC Ruth Rubin Catalog, not in either tape box or YIVO black book] Note: Some of these songs (as others in this collection) have been retained in the memory of the singers for as long as 50 years. Consequently, the contamination of “Anglicism” (or Americanisms) in their spoken language as well as their song literature is a natural phenomenon. This “contamination” is not due to creating variants to the songs…in most cases…

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Es royshn, es yogn shvartse volkn,” YIVO Online Exhibitions, accessed October 29, 2020, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5321.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Performers