The Ruth Rubin Legacy
Archive of Yiddish Folksongs

Browse by Tape Name

Tape 80 - USSR I: sung by people born in Europe or the USSR

Title

Tape 80 - USSR I: sung by people born in Europe or the USSR

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Tape 80 Track Log.jpgTape 80 LC log.jpg

Hot zikh a zunele tseshaynt

Title

Hot zikh a zunele tseshaynt

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Hot zikh a zunele tseshaynt,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5823.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Kum aroys tsu mir mayn libste

Title

Kum aroys tsu mir mayn libste

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. Volume level low.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Kum aroys tsu mir mayn libste,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5824.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Mir zaynen shmidn mit undzer hamer

Title

Mir zaynen shmidn mit undzer hamer

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Mir zaynen shmidn mit undzer hamer,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5825.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Arbet iz bay undz freyd

Title

Arbet iz bay undz freyd

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Arbet iz bay undz freyd,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5826.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Bin ikh mir a meydele sheyn

Title

Bin ikh mir a meydele sheyn

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Bin ikh mir a meydele sheyn,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5827.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Ver bagert?

Title

Ver bagert?

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Ver bagert?,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5828.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Un az der friling kumt shoyn on

Title

Un az der friling kumt shoyn on

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Un az der friling kumt shoyn on,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5829.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Kh’bin a geyer arum hoyz

Title

Kh’bin a geyer arum hoyz

Date

1961

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Kh’bin a geyer arum hoyz,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5830.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Hob ikh mir a meydele

Title

Hob ikh mir a meydele

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Hob ikh mir a meydele,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5831.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Gekoyft hot mame shimelen

Title

Gekoyft hot mame shimelen

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Gekoyft hot mame shimelen,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5832.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Lomir oyszingen a lid

Title

Lomir oyszingen a lid

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Lomir oyszingen a lid,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5833.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Vos makhstu feygele

Title

Vos makhstu feygele

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Vos makhstu feygele,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5834.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Mir zaynen nokh derveyle kleyne kinder

Title

Mir zaynen nokh derveyle kleyne kinder

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Mir zaynen nokh derveyle kleyne kinder,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5835.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Dortn oyf di vegn

Title

Dortn oyf di vegn

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Dortn oyf di vegn,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5836.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Es brent di arbet

Title

Es brent di arbet

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Es brent di arbet,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5837.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Ikh hob fargesn on der mamen

Title

Ikh hob fargesn on der mamen

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Ikh hob fargesn on der mamen,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5838.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Kh’hob gevolt far mayn tokhter a shidekh

Title

Kh’hob gevolt far mayn tokhter a shidekh

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Kh’hob gevolt far mayn tokhter a shidekh,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5839.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Dovidl, mayn zun

Title

Dovidl, mayn zun

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Dovidl, mayn zun,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5840.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Kum tsu mir mayn meydl

Title

Kum tsu mir mayn meydl

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Kum tsu mir mayn meydl,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5841.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Oyf di felder fraye, breyte

Title

Oyf di felder fraye, breyte

Date

1955

Description

[Note on typewritten tape log in box:] *born in Europe Among the songs created in the USSR there are both anonymous ones and authored songs. I have tried to separate out some of the singers: into those who were born in Europe (*), those who were born and brought up in the USSR and those who were born in the United States. Those born and brought up in the USSR include in their repertoire, songs created for the Jewish children in their own secular schools, during the 20s and 30s. (**) Dora Wasserman, for instance, was talented dramatically and she recalls song from productions and operettas too. While Ina Ship, remembers the songs from the schools. [Audio problem on one track.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“Oyf di felder fraye, breyte,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5842.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

A libes kind iz Neymele

Title

A libes kind iz Neymele

Date

1961

Description

Not listed in Ruth Rubin’s tape log - on tape song comes between tracks 8 and 9. Song moved to end of playlist to maintain song order. Poem published in Leyb Naydus’ Lirik - Ershte band, Yekaterinoslav (Dnipro), 1915. Melody published in Bina Steinberg’s Undzer gezang, Tel-Aviv, 1984.

Rights

YIVO owns the compilation of content that is posted on this website, which consists of text, images, and/or audio, and video. However, YIVO does not necessarily own each component of the compilation. Some content is in the public domain and some content is protected by third party rights. It is the user's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in YIVO websites.

The materials on this web site may be used for personal, research and educational purposes only. Publication (including posting on the Internet and online exhibitions) or any other use without prior authorization is prohibited. Please visit https://www.yivo.org/Rights-Reproductions for more information about use of materials from this website.

YIVO has employed due diligence in seeking to identify copyright holders of the materials in this compilation. We invite any copyright owners who are not properly identified to contact us at yivomail@yivo.cjh.org.

Citation

“A libes kind iz Neymele,” YIVO Online Exhibitions, accessed March 19, 2024, https://ruthrubin.yivo.org/items/show/5843.
Submit a transcription, translation or additional information on the song or the performer

Tape Names